| We're going to miss them. | У меня такое чувство, что это нам будет не хватать их. |
| What I will miss is her Mum's puddings. | Чего мне будет не хватать, так это пудингов её мамы. |
| We will all miss Anna; she should be here today. | Нам всем будет не хватать Анны; сегодня ей следовало бы быть с нами. |
| We will certainly miss him greatly. | Безусловно, нам будем очень не хватать его. |
| I'll actually miss having you around. | Как ни странно, мне будет тебя не хватать. |
| Sweet Austin we will miss you. | Дорогой Остин... нам будет тебя не хватать. |
| I'll miss you, too, Ron. | Мне вас тоже будет не хватать, Рон. |
| I miss the view of the giant green dumpster. | Мне будет не хватать вида на огромный зелёный мусорный контейнер. |
| You... you were my friend and I am going to miss you. | А ты... была моим другом, и мне будет тебя не хватать. |
| I'll really miss my I want to fight with the Red Army. | Отца мне будет очень не хватать, но я хочу вступить в Красную армию. |
| I'll miss you, of course. | Конечно, мне будет тебя не хватать. |
| I'm going to miss those two. | Мне будет не хватать тех двоих. |
| I'm already starting to miss it. | Мне уже начинает этого не хватать. |
| Everyone at the firm, we will miss Peter very much. | Нам всем в нашей фирме будет не хватать Питера. |
| They will miss a very interesting fight. | Им будет не хватать этого весьма любопытного сражения. |
| If you're not listening carefully you will miss things. | Если вы не слушаете внимательно, вам будет не хватать вещи, важные вещи. |
| You are going to miss me so much when this is over. | Когда это кончится, тебе будет меня не хватать. |
| Then I fear the commander will miss you when you fail to return from Sigma 957. | Боюсь, тогда командору будет не хватать вас когда вы не вернетесь с Сигмы 957. |
| I'm going to miss you very very much. | Мне тебя будет очень не хватать. |
| I never thought I'd miss it. | Никак не думал, что мне будет этого не хватать. |
| We would miss you so much if you ever stopped coming to stay with us. | И всем нам будет вас не хватать, если вы когда-нибудь перестанете приезжать к нам в гости. |
| I will miss your company tonight. | Мне будет не хватать тебя сегодня. |
| Lisa, I'll miss you when this is all over. | Лиза, мне будет не хватать тебя, когда все закончится. |
| I'm going to miss this incredible family here so much. | Мне так будет не хватать этой чудесной семьи. |
| I'll miss seeing you around here, man. | Мне будет тебя не хватать, мужик. |